{"id":6542,"date":"2010-01-22T12:02:46","date_gmt":"2010-01-22T18:02:46","guid":{"rendered":"https:\/\/testbanksouthern-ada.aceone.io\/?p=3367"},"modified":"2010-01-22T12:02:46","modified_gmt":"2010-01-22T18:02:46","slug":"la-ciudad-vuelve-a-celebrar-contratos-el-alcalde-vota-no-defiende-al-administrador-municipal","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/banksouthern.com\/es\/city-tables-contracts-again-mayor-votes-no-defends-city-manager\/","title":{"rendered":"El Ayuntamiento vuelve a presentar los contratos; el alcalde vota &#039;no,&#039; defiende al administrador municipal"},"content":{"rendered":"<p>Arkadelphia, Ark. -<\/p>\n<p>El aplazamiento de cualquier acci\u00f3n sobre un contrato arquitect\u00f3nico para el Teatro Real y el nuevo parque de bomberos vino precedido el jueves de momentos tensos entre los directores municipales y la administraci\u00f3n.<\/p>\n<p>Contrato de arquitectura del Teatro Real<\/p>\n<p>Mucho antes de que los directores siquiera hablaran del tema, el reverendo Rick Mays se dirigi\u00f3 a la junta en calidad de ciudadano asistente. Mays habl\u00f3 en contra de un contrato fuera de la ciudad que el Administrador de la Ciudad Jimmy Bolt hab\u00eda proporcionado a los directores para su consideraci\u00f3n. El contrato es con French Architects de Hot Springs.<\/p>\n<p>\"Estoy a favor de mantener todo el dinero de Arkadelphia en Arkadelphia\", dijo. \"Como contribuyente, no estoy a favor de tomar un par de millones de d\u00f3lares de los ingresos fiscales de Arkadelphia y mejorar las econom\u00edas de Hot Springs o Little Rock\". Mays se\u00f1al\u00f3 que ve las reuniones de la junta en la televisi\u00f3n y escucha a los directores instar al p\u00fablico a comprar local. \"Yo les oigo y compro local, incluso cuando me va a costar unos d\u00f3lares m\u00e1s hacerlo\".<br \/>\nOtro contrato de arquitectura que se propuso para el proyecto del teatro vino de Twin Rivers Arquitecto de Arkadelphia. Mays se\u00f1al\u00f3 que ha estado en el negocio desde 1987 y ha hecho negocios con la ciudad y el condado y hecho \"un trabajo capaz en esos proyectos.\"<\/p>\n<p>A continuaci\u00f3n, compar\u00f3 los contratos entre las dos empresas. Dijo que ambas empresas tienen un l\u00edmite m\u00e1ximo para sus honorarios de $88.000, y ambas cobran un 10% adicional por servicios adicionales de consultores utilizados para otros servicios. French Architects, sin embargo, tiene en su contrato una tarifa que la empresa cobrar\u00e1 cada vez que sus empleados acudan a la obra. Las condiciones incluyen dos visitas al mes. Si hay m\u00e1s de dos visitas, se cobrar\u00e1n hasta $130 por hora, lo que est\u00e1 por encima de la tarifa del 7 por ciento que cobra la empresa por el proyecto.<\/p>\n<p>\"No creo que el reloj empiece a correr cuando llegan a la obra, sino cuando salen de su oficina\" en Hot Springs. \"Con Twin Rivers ... no existe tal tarifa. No importa si un arquitecto viene dos veces al mes o dos veces al d\u00eda. Y pueden ir andando a la obra\".<\/p>\n<p>Tambi\u00e9n se\u00f1al\u00f3 otros gastos que French cobrar\u00eda y Twin Rivers no, como gastos de viaje, llamadas telef\u00f3nicas, impresi\u00f3n, franqueo e impuestos.<\/p>\n<p>\"Esta junta tiene la oportunidad de demostrar a los ciudadanos de nuestra ciudad que cuando se dice 'compre local', se quiere decir compre local\". Dijo que no ten\u00eda ninguna relaci\u00f3n con la empresa local. \"No tengo nada en contra de la empresa o empresas de fuera de la ciudad que est\u00e1n pujando por estos trabajos. No estoy en contra de ellos, s\u00f3lo estoy a favor de Arkadelphia\".<\/p>\n<p>M\u00e1s adelante en la reuni\u00f3n, Bolt dijo a la junta que estudiaba cada oferta y contrato para cada proyecto. Dijo, sin embargo, que tambi\u00e9n mira qu\u00e9 firma o empresa proporciona el \"mejor servicio para la ciudad\". Se\u00f1al\u00f3 que el Real tiene que ser \"extremadamente \u00fanico... para tener posibilidades de \u00e9xito\". Dijo que hizo su recomendaci\u00f3n bas\u00e1ndose en \"lo que creo que es mejor para esta ciudad\".<\/p>\n<p>El Director General, James Calhoun, dijo que hab\u00eda solicitado y recibido cuatro propuestas para el proyecto del Royal y que estaba \"satisfecho\" con las valoraciones y los conceptos de ambas empresas. Pero mostr\u00f3 a sus nietos una representaci\u00f3n arquitect\u00f3nica del Royal de French y Twin Rivers sin que supieran qu\u00e9 empresa era cu\u00e1l, y les pregunt\u00f3 qu\u00e9 dibujo les gustaba m\u00e1s.<\/p>\n<p>\"Les gustaba m\u00e1s Twin Rivers\", dijo. \"Respeto los sentimientos de Jimmy, pero los m\u00edos son distintos respecto a estas dos propuestas\". Las otras dos empresas que examin\u00f3 proced\u00edan de WD&amp;D, de Little Rock, y R.J. Heisenbottle, de Miama, Flo.<\/p>\n<p>La valoraci\u00f3n media de French fue de 93,7 y la de Twin Rivers de 73,75. Aunque Calhoun dijo que no sab\u00eda qui\u00e9n hab\u00eda valorado a las empresas, prefer\u00eda la propuesta de Twin Rivers. Por puntuaci\u00f3n media, las cuatro empresas se clasificaron en este orden: French, R.J. Heisenbottle, Twin Rivers y WD&amp;D.<\/p>\n<p>Al parecer, Calhoun era el \u00fanico director que hab\u00eda examinado m\u00e1s de una propuesta.<\/p>\n<p>La vicealcaldesa Ann Sanders parec\u00eda disgustada porque se esperaba de ella que tomara una decisi\u00f3n sin haber examinado antes todas las empresas. \"\u00bfPor qu\u00e9 no tuvo la junta la oportunidad\" de examinar todas las propuestas? Dijo que no le gustaba que el personal de la ciudad hiciera sus preferencias antes de que se preguntara a la junta sobre las propuestas.<\/p>\n<p>\"La junta tiene la palabra al principio. No puedes eliminar la junta y esperar que la aceptemos y votemos. Como miembro de la junta, no quiero que me echen encima todo esto\".<\/p>\n<p>El alcalde Chuck Hollingshead se\u00f1al\u00f3 que es un procedimiento normal que el administrador de la ciudad haga las remisiones antes de llevar el asunto a la junta, pero Sanders no estuvo de acuerdo. \"Si este ha sido el proceso durante cien a\u00f1os, tiene que cambiar\", dijo. \"Quiero participar desde el principio. Nadie me invit\u00f3 a ver un contrato\".<\/p>\n<p>Hollingshead pregunt\u00f3 a la directora DeDe Baldwin su opini\u00f3n sobre el asunto. \"Estoy de acuerdo con Ann... pero al mismo tiempo veo que es trabajo de Jimmy tomar decisiones para que la junta elija\".<\/p>\n<p>La directora Brenda Hagerich se hizo eco de los comentarios de Sanders. El consejo \"deber\u00eda haber examinado (los contratos) desde el principio\". Calific\u00f3 de \"voto a ciegas\" la forma en que se presentaron las propuestas a los consejeros. Estoy de acuerdo con Sanders. Deber\u00edamos haber podido examinar todas las propuestas. Estamos hablando de gastar mucho dinero\". Dijo que varios electores de la ciudad y el condado la llaman en relaci\u00f3n con la cuesti\u00f3n de Royal. \"Es un tema controvertido. En este caso, me gustar\u00eda tener m\u00e1s informaci\u00f3n sobre todo esto\". Ella dijo que era \"desagradable\" para la administraci\u00f3n de Bolt para tomar las decisiones antes de la junta vota sobre un asunto.<\/p>\n<p>Bolt se mostr\u00f3 \"sorprendido\" por la respuesta de la junta. \"Quiero pedir disculpas a la junta\".<\/p>\n<p>Calhoun discrep\u00f3 con Sanders y Hagerich. \"Creo que contratamos al gestor municipal para que haga estas cosas para que no tengamos que hacerlo nosotros\". Pero al mismo tiempo discrep\u00f3 de que French fuera la mejor empresa para el trabajo. \"Al examinar estas propuestas, no estoy convencido de que hayamos elegido la mejor\". Calhoun se\u00f1al\u00f3 que la ciudad tiene una historia con Twin Rivers.<\/p>\n<p>Propuso que la cuesti\u00f3n se pospusiera hasta la pr\u00f3xima reuni\u00f3n ordinaria del consejo y que cada director pudiera examinar las cuatro propuestas. Bolt pidi\u00f3 dos semanas m\u00e1s, ya que tendr\u00eda que pedir a cada empresa copias de sus dibujos y propuestas para los siete miembros del consejo con derecho a voto. Calhoun sugiri\u00f3 que los dibujos se subieran al sitio web de la ciudad, pero Bolt dijo que eso requerir\u00eda \"muchos recursos humanos\", ya que unas 20 empresas presentaron propuestas antes de que \u00e9l redujera la lista a s\u00f3lo cuatro. Sanders se opuso a que se publicaran en la web.<\/p>\n<p>Calhoun modific\u00f3 su moci\u00f3n para posponer la cuesti\u00f3n hasta la segunda reuni\u00f3n de la junta de febrero. Tambi\u00e9n inst\u00f3 a los ciudadanos a visitar el Ayuntamiento y revisar ellos mismos las propuestas.<\/p>\n<p>Sanders dijo que no estaba \"intentando trocearlo todo. S\u00f3lo quiero participar desde el principio. Ten m\u00e1s cuidado la pr\u00f3xima vez e incluye a todo el mundo. Cuando nos eligen, tambi\u00e9n nos eligen para asegurarnos de que hacemos nuestro trabajo\".<\/p>\n<p>Con una votaci\u00f3n nominal, la junta vot\u00f3 4-1 a favor de posponer el asunto. Haciendo una pausa antes de votar \"no\", Hollingshead fue el \u00fanico voto en contra de posponer el asunto.<\/p>\n<p>\"Contratamos al administrador municipal para que gestione la ciudad\", dijo. \"Los miembros del consejo tienen la oportunidad de ver c\u00f3mo se est\u00e1 haciendo, y deber\u00edamos hacerlo. Me siento muy bien con los proyectos, (y las propuestas de Bolt son) m\u00e1s econ\u00f3micas para la ciudad. Algunos proyectos los pueden hacer mejor otros. Tengo buenos amigos en Twin Rivers, y hacen un buen trabajo. Nosotros contratamos al administrador municipal, y debemos respaldarle\". Dijo que las sugerencias de Bolt se basaban en investigaciones y otras decisiones. \"Deber\u00edamos darle la confianza y la fe para que haga su trabajo y pueda gestionar una ciudad\".<\/p>\n<p>Estudio de viabilidad de la propiedad Bluff<\/p>\n<p>El pasado oto\u00f1o los directores aprobaron un compromiso de subvenci\u00f3n para un Estudio de Viabilidad de Atracci\u00f3n Tur\u00edstica para el desarrollo de un Centro Cultural Caddo. El personal de la ciudad solicit\u00f3 y recibi\u00f3 subvenciones del Departamento de Parques y Turismo de Arkansas por valor de $13.838, y de Southern Bancorp por valor de $20.662. Los honorarios totales del estudio realizado por Cromwell Architect Engineers, Inc. se fijan en $32.000 m\u00e1s una financiaci\u00f3n reembolsable de hasta $3.000. El importe total concedido a la ciudad era de $35.500, y Bolt dijo que habr\u00eda \"muy poco\" coste para la ciudad - alrededor de $500.<\/p>\n<p>El estudio determinar\u00eda si la ciudad debe o no considerar la construcci\u00f3n de un Centro Cultural Caddo, y \"hay una manera de averiguarlo\", dijo Bolt. Es decir, contratar a una empresa para que realice un estudio. \"Todo se reduce a si es factible\".<\/p>\n<p>Calhoun se\u00f1al\u00f3 que quer\u00eda \"dejar claro\" que el estudio se financiar\u00eda principalmente mediante subvenciones.<br \/>\nHagerich pregunt\u00f3 a Bolt si se hab\u00eda elegido a Cromwell por alg\u00fan motivo. Dijo que era la empresa en la que ten\u00eda m\u00e1s confianza y se\u00f1al\u00f3 que s\u00f3lo se trataba de un estudio de viabilidad. Hagerich pregunt\u00f3 si se hab\u00edan tenido en cuenta otras empresas. Bolt respondi\u00f3 que s\u00ed, pero no dijo qu\u00e9 empresas. Hagerich cree que la Junta deber\u00eda licitar el estudio y dar a las empresas locales la oportunidad de presentar ofertas.<\/p>\n<p>Sanders dijo que est\u00e1 \"a favor de que el trabajo se haga localmente si podemos, pero no siempre se puede\". Dijo que comprar productos locales es importante, pero a veces las empresas de fuera de la ciudad son mejores para la ciudad. Cuando la ciudad s\u00f3lo recurre a empresas locales para los proyectos, \"es cuando te dejas llevar por tu coraz\u00f3n\". Estoy a favor de gastar dinero en casa, pero voy a ver d\u00f3nde se gasta mejor el dinero. No estoy a favor de regalar dinero\".<br \/>\nCalhoun volvi\u00f3 a se\u00f1alar que s\u00f3lo se trataba de un estudio de viabilidad y que la empresa sugerida por Bolt no es necesariamente la que construir\u00e1 una instalaci\u00f3n (si es que es siquiera una opci\u00f3n). \"Quiero gastar en casa tanto como sea posible\". Dijo que, cuando la ciudad est\u00e9 lista para empezar a construir, \"estudiaremos todas las alternativas, incluidos los arquitectos locales\". La moci\u00f3n de Calhoun de adjudicar el estudio a Cromwell fue aprobada por unanimidad. Antes de votar, Hagerich dijo que quiere que la ciudad \"se asegure de ofrecer a todos una oportunidad (para las ofertas). No abogo por quedarse s\u00f3lo en lo local\".<\/p>\n<p>\u00bfQu\u00e9 pasa con el impuesto sobre las ventas de 1\/2 c\u00e9ntimo?<\/p>\n<p>Antes de una peque\u00f1a discusi\u00f3n acerca de entrar en un contrato $40,000 con la Alianza de Desarrollo Econ\u00f3mico Regional de Arkadelphia, Shawnie Carrier, el director ejecutivo de la Alianza, dio una presentaci\u00f3n de PowerPoint sobre la Alianza. Leyendo directamente de la presentaci\u00f3n, dijo que el enfoque de la Alianza el a\u00f1o pasado fue \"preparar nuestro producto\" mediante el estudio de la industria existente y la comercializaci\u00f3n, entre otras cosas.<\/p>\n<p>Desde que se fund\u00f3 la Corporaci\u00f3n de Desarrollo Econ\u00f3mico del Condado de Clark en 2007, se han devuelto m\u00e1s de $187.000 a los bolsillos de las industrias existentes. Alumacraft recibi\u00f3 una subvenci\u00f3n de $14.000 para un aparcamiento nuevo y m\u00e1s grande; Petit Jean Poultry recibi\u00f3 una subvenci\u00f3n de $14.000 para un sistema de filtraci\u00f3n de agua; Georgia-Pacific recibi\u00f3 una subvenci\u00f3n de $80.000 para formaci\u00f3n; K&amp;P Cabinet Works recibi\u00f3 una subvenci\u00f3n de $30.000 para ampliar y crear 10 puestos de trabajo; Danfoss Scroll Technologies recibi\u00f3 una subvenci\u00f3n de $24.900 para formaci\u00f3n; e Print Mania recibi\u00f3 una subvenci\u00f3n de $24.000 para ampliaci\u00f3n, creaci\u00f3n de m\u00e1s puestos de trabajo y ayuda para trasladarse al otro lado de la calle desde su ubicaci\u00f3n actual.<\/p>\n<p>Carrier se\u00f1al\u00f3 que este a\u00f1o se centrar\u00e1 en el desarrollo de emplazamientos, incluida la adquisici\u00f3n de terrenos, la ingenier\u00eda y la infraestructura de las actuales zonas industriales. Dijo que la EDCCC est\u00e1 estudiando la compra de una extensi\u00f3n de m\u00e1s de 150 acres de terreno adyacente a la Interestatal 30, que la agencia \"esperemos comprar\". Se\u00f1al\u00f3 que s\u00f3lo hay 200 acres en el Parque Industrial del Condado de Clark.<\/p>\n<p>Otro objetivo ha sido la nueva p\u00e1gina web y la imagen del condado. Seg\u00fan ella, un posible cliente \"mira primero la p\u00e1gina web\" antes de plantearse visitar el condado o el pol\u00edgono industrial. \"Hay que tener un sitio web muy s\u00f3lido\".<\/p>\n<p>Del Boyette ha sido contratado por la EDCCC como consultor que ha desarrollado un \"anteproyecto\" econ\u00f3mico para el condado y ha ayudado a crear una pol\u00edtica de incentivos para posibles industrias. Tambi\u00e9n est\u00e1 estudiando la posibilidad de realizar un estudio del mercado laboral, seg\u00fan Carrier. La Alianza tambi\u00e9n es miembro de varias asociaciones afiliadas de todo el pa\u00eds, incluidas muchas asociaciones regionales de c\u00e1maras de comercio.<\/p>\n<p>Leadership Clark County est\u00e1 en su segundo a\u00f1o, despu\u00e9s de que la Alianza iniciara el a\u00f1o pasado el programa de nueve meses para l\u00edderes potenciales. Los participantes en la clase dedican un d\u00eda al mes al curso y conocen de cerca la industria y la historia del condado.<\/p>\n<p>Carrier se\u00f1al\u00f3 que existe la posibilidad de que la Alianza estudie la posibilidad de establecer una asociaci\u00f3n regional con la Autoridad Internacional del Suroeste de Arkansas, que incluir\u00eda los condados de Clark, Pike, Montgomery, Nevada y Dallas. La Alianza tambi\u00e9n podr\u00eda colaborar con la Little Rock Metro Alliance.<\/p>\n<p>En cuanto a los nuevos puestos de trabajo, Carrier dijo que hay un anuncio previsto para febrero, y que la empresa (no revel\u00f3 el nombre) crear\u00e1 90 puestos de trabajo. Tambi\u00e9n dijo que lleva m\u00e1s de un a\u00f1o trabajando con un posible cliente en la localizaci\u00f3n, y se\u00f1al\u00f3 que el tiempo medio que transcurre antes de que un posible cliente tome una decisi\u00f3n es de dos a\u00f1os. La posible industria crear\u00eda 70 puestos de trabajo, y dijo que espera hacer un anuncio en abril.<br \/>\nUna \"instalaci\u00f3n de transbordo\" ser\u00e1 un componente clave del parque industrial, dijo. La instalaci\u00f3n incluir\u00eda un ramal ferroviario para que todas las industrias puedan utilizarlo. El \u00fanico ramal del parque est\u00e1 conectado con Alcoa.<br \/>\nDijo que se espera que el Centro Regional de Visitantes de Diamond Lakes abra sus puertas en julio.<\/p>\n<p>Tras ver un v\u00eddeo de tres minutos en el sitio web, Carrier dio paso a las preguntas. Hagerich pregunt\u00f3 exactamente qu\u00e9 entidad -la EDCCC o la Alianza- comprar\u00eda el solar de la I-30. Carrier se\u00f1al\u00f3 que la EDCCC es la entidad que efectuar\u00eda la compra.<\/p>\n<p>\"Se est\u00e1n haciendo muchas cosas\", afirma Carrier sobre la Alianza.<\/p>\n<p>Hagerich se\u00f1al\u00f3 que, en a\u00f1os anteriores, la Junta firm\u00f3 un contrato con la C\u00e1mara de Comercio del \u00c1rea de Arkadelphia por valor de $25.000, y pidi\u00f3 a Bolt que aclarara que ese dinero se est\u00e1 \"transfiriendo\" ahora a la Alianza. Bolt lo hizo, a\u00f1adiendo que los $15.000 adicionales ayudar\u00e1n a financiar la apertura del centro de visitantes, que estar\u00e1 en la antigua sucursal del Elk Horn Bank en Caddo Valley. Otros organismos p\u00fablicos tambi\u00e9n est\u00e1n aportando dinero, como el condado de Clark ($15.000), la ciudad de Caddo Valley ($5.000) y la Comisi\u00f3n de Publicidad y Promoci\u00f3n de Caddo Valley ($5.000). Las dos universidades de Arkadelphia tambi\u00e9n se han comprometido.<br \/>\nLos consejeros votaron un\u00e1nimemente a favor de la celebraci\u00f3n del contrato.<\/p>\n<p>Comisi\u00f3n 2025<br \/>\nTambi\u00e9n se present\u00f3 a los directores una renovaci\u00f3n de contrato por valor de $25.000 con la Comisi\u00f3n Arkadelphia 2025, la agencia sin \u00e1nimo de lucro surgida tras el tornado de 1997. La comisi\u00f3n, a trav\u00e9s de subvenciones, ha financiado proyectos de vivienda, fases de acondicionamiento de las calles del centro y la reurbanizaci\u00f3n de las zonas de Arkadelphia \"afectadas por el tornado\". Bolt se\u00f1al\u00f3 que gran parte del trabajo se ha \"trasladado\" al centro de la ciudad.<\/p>\n<p>Hagerich se quej\u00f3 del aparcamiento en el bloque 600 de Main Street, donde dijo que es dif\u00edcil que dos coches se adelanten cuando todas las plazas de aparcamiento en diagonal est\u00e1n llenas. Bolt dijo que el aparcamiento en diagonal era intencionado para mantener el tr\u00e1fico del centro lento y \"amigable para los peatones\".<\/p>\n<p>Calhoun dijo que los $25.000 eran una \"peque\u00f1a cantidad\" para el \"buen trabajo que han hecho\". Propuso renovar el contrato. Hagerich pregunt\u00f3 cu\u00e1nto tiempo la ciudad contratar\u00eda con la comisi\u00f3n. Bolt dijo, \"todo el tiempo que podamos. Creo en ello\". La moci\u00f3n fue aprobada por unanimidad.<\/p>\n<p>\u00bfNo hay d\u00eda libre para los trabajadores de los servicios sanitarios el D\u00eda de MLK?<\/p>\n<p>Henry Wilson, presidente del cap\u00edtulo del Condado de Clark de la NAACP, habl\u00f3 a la junta sobre una preocupaci\u00f3n que ten\u00eda con ciertos empleados de la ciudad que trabajan en el D\u00eda del Dr. Martin Luther King Jr. \"Tengo una preocupaci\u00f3n por los afroamericanos ... que la ciudad permite a los trabajadores de saneamiento para trabajar en el cumplea\u00f1os del Dr. King\", dijo. Ley\u00f3 una carta que recibi\u00f3 en 2004 de la anterior gestora municipal, Barbara Coplen, que promet\u00eda que ning\u00fan empleado municipal trabajar\u00eda ese d\u00eda festivo. Despu\u00e9s, en 2005, se reuni\u00f3 con Bolt para tratar el mismo tema. \"Despu\u00e9s de mucho discutir\" con Bolt, dijo, se determin\u00f3 que la mayor\u00eda de las empresas est\u00e1n abiertas en el d\u00eda de fiesta, y la mayor\u00eda de la gente pone su basura, esperando que sea recogido. Wilson explic\u00f3 que le hab\u00edan dicho que dejar la basura en las aceras durante todo un d\u00eda resultaba \"antiest\u00e9tico\" para la comunidad.<\/p>\n<p>\"Estoy aqu\u00ed para pedirles que reconsideren\" la pol\u00edtica, dijo. \"Este es un nuevo consejo. El tiempo ha cambiado\". Se se\u00f1al\u00f3 que los empleados de saneamiento firmaron una petici\u00f3n para trabajar en el d\u00eda de fiesta, y se les pag\u00f3 horas extras por trabajar. Wilson dijo que permitir que los empleados decidan cu\u00e1ndo trabajar es \"como la cola meneando al perro\".<br \/>\nSe\u00f1al\u00f3 adem\u00e1s que las ciudades de Hot Springs y Malvern no permiten a sus trabajadores trabajar en el d\u00eda festivo.<\/p>\n<p>Hagerich le agradeci\u00f3 sus comentarios y a\u00f1adi\u00f3 que ella no formaba parte del consejo cuando se concedi\u00f3 el d\u00eda libre a los empleados de saneamiento. Pregunt\u00f3 a Wilson si hab\u00eda hablado con los empleados y qu\u00e9 opinaban de tener el d\u00eda libre. Wilson dijo que hab\u00eda hablado con un empleado en particular que quer\u00eda el d\u00eda de fiesta en lugar de trabajar por horas extras.<\/p>\n<p>Hagerich dijo que no le gustaba el planteamiento de hacer firmar a los empleados una petici\u00f3n para trabajar el d\u00eda festivo, calific\u00e1ndolo de \"asunto serio\". Creo firmemente que tenemos que cambiar esta pol\u00edtica\". Dijo que dar a los empleados el d\u00eda libre tambi\u00e9n ahorrar\u00eda dinero a la ciudad, a diferencia de pagar tiempo y medio por su trabajo.<\/p>\n<p>Informe del City Manager<\/p>\n<p>En el informe de Bolt, da las gracias a la junta por la reuni\u00f3n especial convocada el pasado viernes debido a un fallo en el sistema de extinci\u00f3n de incendios del Ayuntamiento. Se est\u00e1n preparando los documentos de licitaci\u00f3n para la sustituci\u00f3n del sistema telef\u00f3nico. El sistema de extinci\u00f3n de incendios est\u00e1 \"en marcha\" y el precio estimado es inferior a $4.000. La inspecci\u00f3n y reparaci\u00f3n del revestimiento de yeso y del suelo tambi\u00e9n se estima en menos de $4.000.<\/p>\n<p>Dio las gracias a M&amp;M Enterprises de Gurdon por la donaci\u00f3n de \u00e1rboles que se colocaron recientemente en el Ayuntamiento.<br \/>\nLa ciudad cuenta actualmente con cuatro becarios, dos de ellos remunerados. Los otros dos reciben cr\u00e9ditos universitarios por su trabajo.<\/p>\n<p>Bolt reconoci\u00f3 a los empleados por asistencia perfecta en 2009. Esos empleados fueron los siguientes - Departamento de Agua: Michael Shepherd; Saneamiento: Ricky Ross, Chris Summerville, Mel Vail y Anthony Cooks; Bomberos: Jefe Ricky Arnold, Teniente David Russell, Andy Neel y Timmy Thomason.<\/p>\n<p>El personal de la ciudad se est\u00e1 preparando para ayudar a Group Living, Inc. a obtener una subvenci\u00f3n a trav\u00e9s de la ciudad. Habr\u00e1 una reuni\u00f3n especial convocada a finales de enero para discutir el asunto.<\/p>\n<p>\"Me enorgullece informar de que la ciudad no tendr\u00e1 que modificar el presupuesto de 2009 este a\u00f1o\", dijo Bolt. El Gobierno General, el Departamento de Servicios P\u00fablicos, el Departamento de Calles y otros fondos especiales se situaron por debajo del presupuesto. \"Quiero felicitar a todos los jefes de departamento y a cada uno de sus empleados por este logro\".<\/p>\n<p>Asuntos corrientes<\/p>\n<p>Hagerich dio las gracias a Wilson y Mays por exponer sus preocupaciones al consejo y anim\u00f3 a los dem\u00e1s a hacerlo. Se mostr\u00f3 satisfecha con el desarrollo de la reuni\u00f3n y se\u00f1al\u00f3 que hubo un \"toma y daca\" entre los directores y la administraci\u00f3n. \"Para m\u00ed eso es estimulante. Eso es lo que hace falta para que Arkadelphia est\u00e9 en un estado progresista\". Tambi\u00e9n pidi\u00f3 que Bolt reconsidere el d\u00eda de fiesta MLK y dar a los trabajadores de saneamiento el d\u00eda libre.<\/p>\n<p>Calhoun se\u00f1al\u00f3 que asisti\u00f3 a una presentaci\u00f3n de Siplast, en la que la empresa de materiales para tejados present\u00f3 un nuevo producto. Dijo que el nuevo producto, si funciona, ser\u00e1 \"intrigante\".<\/p>\n<p>Hollingshead dijo que \u00e9l tambi\u00e9n disfrut\u00f3 de la reuni\u00f3n. Dio las gracias a Carrier por su presentaci\u00f3n, se\u00f1alando el impuesto sobre las ventas de 1\/2 centavo es \"venir juntos. Sigamos intentando hacer crecer nuestra comunidad\".<br \/>\nLa reuni\u00f3n se levant\u00f3 a las 19.20 horas, casi una hora y media despu\u00e9s de su inicio.<\/p>\n<p>Ordenanza del C\u00f3digo T\u00e9cnico<\/p>\n<p>Los directores aprobaron una primera lectura de una ordenanza que actualiza la ordenanza del c\u00f3digo t\u00e9cnico de la ciudad, haci\u00e9ndola cumplir con las normas estatales. \"No hay muchos cambios\", dijo Anita Wiley, supervisor del departamento de construcci\u00f3n. Hollingshead se\u00f1al\u00f3 que una audiencia p\u00fablica sobre el tema fue publicado en el Siftings principios de este mes, la apertura de la palabra para una audiencia. Nadie habl\u00f3 sobre el tema, por lo que los directores colocaron la ordenanza en su primera lectura. Despu\u00e9s de una larga lectura del secretario de la ciudad Rendi Currey, Calhoun se\u00f1al\u00f3 que la ordenanza no aumentar\u00e1 las tasas para cualquier permiso. Anim\u00f3 a la gente a visitar el sitio web de la ciudad, www2.cityofarkadelphia.com, para ver y revisar la ordenanza si as\u00ed lo desean. \"Si tienen alguna duda, pregunten a la Sra. Wiley. Estar\u00e1 encantada de ayudar\". Para aquellos que no tengan acceso a Internet, Calhoun sugiri\u00f3 visitar el Ayuntamiento, donde Wiley estar\u00eda \"encantada de sentarse con usted\" para discutir los detalles de la ordenanza.<\/p>\n<p>La junta oir\u00e1 una segunda lectura, s\u00f3lo el t\u00edtulo, en la pr\u00f3xima reuni\u00f3n ordinaria.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Arkadelphia, Ark. -<\/p>\n<p>El aplazamiento de cualquier acci\u00f3n sobre un contrato arquitect\u00f3nico para el Teatro Real y el nuevo parque de bomberos vino precedido el jueves de momentos tensos entre los directores municipales y la administraci\u00f3n.<\/p>\n<p>Contrato de arquitectura del Teatro Real<\/p>\n<p>Mucho antes de que los directores siquiera hablaran del tema, el reverendo Rick Mays se dirigi\u00f3 a la junta en calidad de ciudadano asistente. Mays habl\u00f3 en contra de un contrato fuera de la ciudad que el Administrador de la Ciudad Jimmy Bolt hab\u00eda proporcionado a los directores para su consideraci\u00f3n. El contrato es con French Architects de Hot Springs.<\/p>","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[14],"tags":[],"class_list":["post-6542","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-news"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/banksouthern.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6542","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/banksouthern.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/banksouthern.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/banksouthern.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/banksouthern.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6542"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/banksouthern.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6542\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/banksouthern.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6542"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/banksouthern.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6542"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/banksouthern.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6542"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}